From the...
    Latin
    Italian
    French
    German
    Russian
    Spanish
 
Jose Angel Valente: Spain, 20th century

 
Pero no más allá, no debo herirte,
no debo herirte más cuando me acerco
con palabras de amor hasta los bordes.
But let there be no more, I must not wound you,
I must not wound you again, when I approach
too close to your borders with my words of love.
Pero no debo herirte...
                                        A veces cuando
me acerco a ti con tanto amor escondo
en lo profundo un áspid, un veneno,
un agudo cuchillo que ignoraba
y que hiere el amor donde más duele.
But I must not wound you...
                                            For at times when I
come close to you with so much love I hide
in me, in my depths, an asp, a poisonous snake,
a sharpened knife I did not know was there
which seeks to wound the tenderest part of love.
A veces pongo esta palabra: pan,
sobre la mesa y suena a muerte, pongo
la palabra amistad y alguien levanta
el brazo armado para defenderse.
From time to time I put this word "bread",
on the table and it sounds like death; I put
the word "friendship" down, and someone raises
a shielded arm as guard in self-defence.
Oienso en amor y algo tus labios hiere,
pronuncio luz y legos gime el día;
algo que mata el corazón oculta,
algo que entre el amor yace y de pronto
puede matar, herir cuando no quiero.
I think about love, and something wounds your lips,
I say "light", and far away the day moans;
something that to the heart is death is hidden,
something that enters love lies there and can
too soon bring death, and wound when I do not want.
Cuántas veces he dicho vida y cuántas
tal vez muerte escondía sin saberlo,
cuántas habré cegado la esperanza,
cuántas, creyendo luz, habré arrojado
palabras, piedras, sombras, noche y noche
hacia el sol que amo tanto.
How many times have I said "life", how many
perhaps was death in hiding, unknown to me,
how many times have I darkened the eyes of hope,
how many, believing it light, have I thrown words
like stones, like shadows, night and night again
against the sun I love so much.